Translate

2021年10月30日土曜日

【日英対訳】北原白秋「五十音」(その6)"The sounds of the Japanese syllabary (Part-6)"by Hakushuu KITAHARA

 ぽっぽほろほろ
ハ、ヒ、フ、ヘ、ホ。
日向(ひなた)部屋にゃ吹く

Ho, HoI said. “Coo, Coothe pigeon said.
HA, HI, FU, HE, HO.
Hey, whistles should be blown in the sunroom.



[Here is the Roma-ji version for typing with Japanese IME] 
hatopoppo, horohoro.
ha,hi,fu,he,ho.
hinatano oheyanya fuewofuku.



Original poem by 北原白秋(Hakushuu KITAHARA) (1885-1942)
English translation by Masamune SHIMAOKA
©2021 Masamune SHIMAOKA  Some Rights Reserved

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントするにはグーグルアカウントが必要です。
You need to have a Google account for posting comments.